Dienstag, 15. April 2014

chinese smalltalk


Letztens im Aufzug - eine mir unbekannte Frau betritt den Lift.
Last week in the elevator - a Chinese woman, I never met before, is entering. 


我:你好.
她:你在这儿住吗 ?
我:对.
她:每个月你的房子多少钱 ?
我:???


Ich: Hallo. 
Sie: Wohnst du hier?
Ich: Ja. 
Sie: Wie hoch ist deine monatliche Miete?
Ich: ???


I: Hello.
She: Do you live here?
I: Yes.
She: How much is your monthly rent?
I: ???

Mittwoch, 9. April 2014

strange people are among us

Komische Leute trifft man hier. Und damit ist nicht nur der eine oder andere Chinese gemeint, der so manch ein Kopfschütteln verursacht. Es soll auch vorkommen, dass man auf so manch einen Ausländer trifft, der Stirnrunzeln, Lachkrämpfe oder Verwunderung hervorruft.

Heute wurde allerdings von einem 'Waiguoren' (chin.: Ausländer) eine neue, mir bis dato unbekannte Reaktion eingeführt. Ich nenne sie liebevoll die 'Franky-Reaktion' - frei nach dem Motto: Relax! Just do it! Das Ex-trinken einer Kanne Beruhigungstee hätte den Relax-Teil abgedeckt. Just do it, weil ich dann, aber dann wirklich meinen ganzen Mut zusammengenommen hätte, um ihm mit meinem rechten Zeigefinger in seine Seite zu piksen und ihm mit dem anderen Finger (Zeigefinger) wie wild vor seinem Gesicht herumzufuchteln - ooohhhh, und meinen wilden 'du-bist-für-mich-gestorben'-Blick nicht zu vergessen.

Ein Studienkollege aus Zimbabwe (Anfang 20) fragte mich nach meinem Alter. Ich antwortete ihm und weigere mich, mein Alter öffentlich zu machen (ja so schlimm ist es - seit heute). Seine Rückmeldung war Folgende: Wow - you look so young! But, well - yeah... actually... your hair looks kind of really old. 

jwoeifjsael;hfl (ich wollte nicht ausfällig werden)

Ich hab mein Haar offen getragen und bin mir zu 100% sicher, dass sich kein einziges graues Haar auf meinem Haupt finden lässt. Glaubt mir, ich hab's die letzten paar Stunden überprüft. Und jetzt sitz ich hier mit meiner Kanne Beruhigungstee und übe an der Ausdauer meines Zeigefingers.

-----

Strange people are among us. And I'm not talking about the one or other Chinese I met - not this time. No, if you live in Shenyang you also meet some funny foreigners, who are the reason for your fit of laughter, astonishment or frown.

But today a new category came into existence, because of a 'waiguoren' (chin.: foreigner). I call it the 'franky-reaction'. Along the lines of Relax! Just do it. And that was exactly, what I would have done: drink a can of calming-tea for relaxation. Just do it, would be, well, exactly be me pricking him into his shoulder and with my other ring-finger I would fidget like crazy in front of his face - oh, ooooh, and don't forget my 'you-are-dead-in-my-eyes'-look!

A studying colleague from Zimbabwe (20isch) asked me, how old I am. I told him the answer and for sure won't tell you (yes, it's that kind of bad, since today). As a reply he stated: Wow - you look so young! But, well - yeah... actually... your hair looks kind of really old. 

jasdl;jfas;lflsdaj (yes, kids are reading along...)

Well, I wore my hair open and I can tell for sure, that you won't find even one white hair on my head - believe me, I checked the last few hours. And now I'm sitting here with a can of calming-tea, writing my blog and working on the endurance of my ring-finger.

Dienstag, 8. April 2014

when chinese women are pregnant...

...und auch wenn es erst die 4. Schwangerschaftswoche ist, werden als Erstes all die gewöhnlichen Klamotten für die verbleibenden 8 Monate säuberlichst eingepackt und eingemottet. Stattdessen wird der gesamte Kleiderschrank gegen ein Kleidungsstück eingetauscht: die Latzhose.

Aber in diesem Fall ist es nicht nur ein Statement des schlechten Geschmacks. Es ist mehr als das. Gleichzeitig funktioniert die Latzhose als Träger einer wichtigen Botschaft für all die anderen Menschen, denen man auf der Strasse begegnet. Eine allgemein gültige Nachricht an alle Passanten: Pass auf! Schwangere Frau im Anmarsch.

Und es funktioniert. Auch wenn die Chinesen nicht wirklich als das rücksichtsvollste und aufmerksamste Volk bekannt sind, sobald eine 'Latzhose' in der U-Bahn gesichtet wird, steht man auf und ihr wird der Platz angeboten. Und das obwohl noch nicht mal ein Bäuchlein auch nur im Ansatz zu erahnen ist.

Diese Vorgehensweise ist quasi ein unausgesprochenes Gesetz. Und wenn eine schwangere Frau aus der Reihe tanzt, dann sagt man ihr das auch. So wurde einer Chinesischen Freundin von mir, die sehr unkonventionell und aufgeschlossen ist, des öfteren unverblümt mitgeteilt, dass ihr die enge Kleidung, die sie während der Schwangerschaft vorzugsweise trug, so was von gar nicht steht und sie solle doch lieber zu einer viel bequemeren Latzhose greifen...

Als Westler allerdings müsste man sich keine Latzhose während der Schwangerschaft überwerfen. Eine andere Haarfarbe als schwarz zu haben, reicht hier in Shenyang noch völlig aus, um Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen und vielleicht auch etwas Rücksicht zu erhaschen. Denn mit etwas Glück, steht der Chinese in der U-Bahn auf, wenn er versucht heimlich ein Bild mit seiner Handykamera von der rothaarigen Ausländerin zu machen. Und der so frei gewordene Platz kann dann von dem störrischen, sich bewegenden, unkooperativem Fotoobjekt beansprucht werden.

-----

...and even if just the fourth week of pregnancy passed by, the whole normal clothes are packed away and mothballed. For the next 8 months the whole closet is going to be exchanged for one particular piece: the overall.

But in this case it is not just a statement of none existing style. It's a subject of matter for all the other people passing by - a common messenger, which screams out loud: watch out! Pregnant woman walking.

And it is working. Even when Chinese are not known as the most thoughtful and most considerate people, when there is an overall appearing in the subway, you can be sure, that a free seat is offered to her.

This behavior is like an unspoken law. And if a pregnant lady is not playing by the rules, she is told to change. Well, that happened to a Chinese friend of mine, who is very unconventional and large-minded. She liked to wear tight clothes during her pregnancy time and she was told all the time, that she should wear overalls, because they are much more appropriate for pregnant women...

But if you are a foreigner and pregnant in Shenyang you don't need to wear an overall. Actually here in Shenyang it would be enough having another hair color than black, to receive a big amount of attention and maybe also a little bit of concern. Because if you are lucky the Chinese, who is wanting to take a photo with his phone camera in secret of you, leaves his seat in the subway for a second to have a better shot of the redheaded foreigner. And that would be your turn, as a perfect unwillingly, uncooperative and stubborn photo object to claim his seat for you.

Montag, 7. April 2014

spring in shenyang ... the list #2

Do  Endlich das Thema meiner Masterarbeit fixieren.

Don't  Die Nummer vom McDonalds Lieferservice wählen. 

Meine Beute  Mein 7. Paar Tkees, Shirt und Pullover von Closed, Jeans von True Religion.

Entdeckung  Steaking. Ein wunderbares Restaurant mit ganz viel Flair gleich um die Ecke. Yummy.

Verschollen  Mein Winterblues ist weeeeeeeeeg!!!

Gedankengut  Don't turn of the music...

Ignoriert  Der eisige Wind in Shenyang. Mir doch Schnurz, es ist  Frühling. Ich trage Bikini unter der langen Unterhose.

Freudensturm  Ich darf Erstsemestler an meiner Uni unterrichten!

Geärgert  Manchmal tritt man sich was ein und dann ist es da. Und wie wird man's wieder los???

Mein aktueller Soundtrack  Poison mit Every Rose Has Its Thorn. 


-----


Do  Finally fixating the theme of my master paper.

Don't  Dialing the number from the McDonald's delivery service. 

My booty  My 7th pair Tkees, Shirt and Jumper from Closed, jeans from True Religion.

Detected  Steaking. A wonderful restaurant with lots of flair around our corner. 

Lost  My winter blues is gone... finally!

Body of thought  Don't turn of the muuuuusic...

Ignored  The cold wind in Shenyang. I don't care. It's springtime. I'm wearing bikini under my long underwear.  

Pleased  I'm allowed to give lessons to the freshmen at my university!

Angry about  Sometimes things just appear in your live and it seems you have to stick with them.

My current soundtrack  Every rose has its thorn by Poison.

Donnerstag, 3. April 2014

prison break 2.0



Regel Nr. 1 - Wenn etwas viel kostet, ist es schön.
Regel Nr. 2 - Wenn ich ein Vermögen für Klamotten ausgebe, sehe ich darin gut aus.

-----

Rule No. 1 - If something costs a lot, it is beautiful.
Rule No. 2 - If I pay a fortune for clothes, I look beautiful wearing them. 


I'm still out there

Viel zu lang ist es her seit meinem letzten Post.

Und ich könnte euch jetzt Romane von meiner Muse erzählen, wie sie es erfolgreich geschafft hat, sich in den letzten Winkel meines Schuhschrankes ein heimeliges Nest aus all meinen Ideen zu bauen und sich weigerte auch nur eine davon frei zu setzen und mit mir zu teilen. Oder aber ich könnte euch von der strikten Diktatur meiner Chinesischen Uni-Professoren erzählen, die es durch unzählige Projekte schafften meine Gedanken ausschliesslich in Anspruch zu nehmen. Oder aber auch von meinem Kurztrip nach Österreich, der mich mit ausgefeilter Planung und langwierigem Schwelgen in Vorfreude davon abhielt, mich als Schreiberling zu betätigen. Es könnte aber auch ein geheimes Projekt gewesen sein, welches mich und meine Kreativität zu Höchstleistungen in eine ganz andere Richtung beanspruchte - wie zum Beispiel das Interieur-Design eines Haubenrestaurants in Beijing. Oder aber auch unendliche Faulheit, die mich mit ihren scheußlichen Fängen niederriss und mit ihrem lähmenden Sabber meinen kleinen Finger ausser Gefecht setzte - und mal ehrlich: habt ihr schon mal probiert einen Text ohne kleinen Finger zu schreiben?! Und dann war da noch eine unbändige Müdigkeit, die mich in einen 2-monatigen Schlaf einlullte und meinen Geist lahm legte...

Zugegeben, jede einzelne dieser Ausreden traf 1:1 ein. Das Bild ist in all seinen Farben gezeichnet und nun ist es für jeden logisch nachvollziehbar, weshalb meine Schreibkunst so lange untergetaucht war. Aber wie sagte Darth Vader schon? You cannot hide forever, Luke. Und ja, er hatte so was von recht. Zumindest ein ganzes Mal :D

-----

It has been too long since my last post. 

And I could go on telling you stories about all the reasons, why I wasn't able to write you. Such as my muse hiding in my favorite shoes, building a nest out of all my wonderful ideas and not sharing them with me at all. Or my cruel professors at the university, who where occupying my whole mind with extremely important projects. Or maybe a short trip to Austria, which took a lot of time planning and long winded wallow in anticipation. It could also have been a secret project in which I'm part of, which is claiming all my creativity in an other direction - such as being the interior designer for an exclusive Austrian restaurant in Beijing. But maybe it was just my overwhelming laziness, which drag me down with its beastly claws and its paralyzing slobber was cripple my pinky - and to be honest: have you ever tried writing a text without your pinky? It's some kind of a mission impossible. And then, in addition to that all, there was this ungovernable weariness, which lulled me into a deep, deep sleep for 2 months...

Frankly speaking, every excuse totally nailed it. So now you can see perfectly clear, why I was of the radar for quite so long time. But to say it in Darth Vader's words: You cannot hide forever, Luke. And yeah, that guy was totally right - at least once :D